「變本加厲」成語故事的俄語翻譯
“變本加厲”的成語故事:
成語“變本加厲”詞條資料:
成語出處:南朝 梁 蕭統《<文選>序》:“蓋踵其事而增華,變其本而加厲,物既有之,文亦宜然。”內容來自公益成語:gyjslw.com成語簡拼:BBJL
近義詞:肆無忌憚、有加無己
成語注音:ㄅ一ㄢˋ ㄅㄣˇ ㄐ一ㄚ ㄌ一ˋ
成語謎語:櫪
成語字數:四字成語
常用程度:常用成語
其他翻譯:<德>in noch stǎrkerem Maβe
俄文翻譯:разнузданно <бéшено>
日文翻譯:前よりいっそうひどくなる
成語讀音:biàn běn jiā lì
造句:斷句取義是在一句兩句里拉出一個兩個字來發揮,比起斷章取義,真是變本加厲了。(朱自清《經典常談 詩經第四》)
成語結構:復雜式成語
繁體成語:變本加厲
成語年代:古代成語
成語解釋:本:本來;原先;加:更加;厲:厲害;猛烈。原指比原來的情況更加發展。現也形容變得比原來更加嚴重。
英文翻譯:be further intensified
反義詞:微不足道、大題小作
錯字糾正:厲,不能寫作“歷”。
讀音糾正:本,不能讀作“mù”。
感情色彩:貶義成語
成語用法:變本加厲復雜式;作謂語、定語、狀語;含貶義,用于壞行為、壞事情。
版權聲明:本文由公益成語網收集整理發布,如需轉載請注明出處。