成語“()爛()枯”「石爛海枯」
成語“石爛海枯”的詞條資料
成語讀音:shí làn hǎi kū成語簡拼:SLHK
成語注音:ㄕˊ ㄌㄢˋ ㄏㄞˇ ㄎㄨ
常用程度:一般成語
成語字數:四字成語
感情色彩:中性成語
成語結構:聯合式成語
成語年代:古代成語
近義詞:石爛江枯、海枯石爛
成語出處:清·王維城《新樂府》之二:“報施適當非為過,虎頭蛇尾事可恥,石爛海枯團體固。” 來自公益成語網:gyjslw.com
成語解釋:直到石頭變土,海水干涸。比喻永久。
成語用法:石爛海枯作定語、賓語、狀語;用于盟誓。
成語造句:雞鳴劍吼心疑碎,石爛海枯志不磨。謝樹瓊《自嘲》詩
英文翻譯:Rocks may crumble and oceans may dry up.
成語“石爛海枯”的擴展資料
1. 海枯石爛是什么意思意思海枯石爛
一、拼音:hǎi kū shí làn
二、出處:金·元好問《西樓曲》:’海枯石爛兩鴛鴦,只合雙飛便雙死。’。
三、釋義:
(一)基本釋義:
枯:干涸。爛:腐爛。海水干涸、石頭腐爛。
1.形容歷史久遠,萬物已變。用于盟誓,反襯意志堅定,永遠不變。
2.表示堅貞愛情所立下的誓言。
3.大海干涸,巖石成土。喻指經歷極長久的時間。
(二)引證解釋:
海水枯干,石頭粉碎。形容歷時長久,萬物已變。多用于盟誓,反襯意志堅定,永遠不變
金·元好問《西樓曲》:’海枯石爛兩鴛鴦,只合雙飛便雙死。’
元 王實甫《西廂記 第五本 第二折》:’這天高地厚情,直到海枯石爛時,此時作念何時止?’
明 湯顯祖《紫簫記·勝游》:’地老天荒,海枯石爛,永刼同灰,無忘旦旦。’
明 羅貫中《三國演義》第四十七回:汝要說我降,除非海枯石爛!前番吾念舊日交情,請你痛飲一醉,留你共榻;
明·凌蒙初《初刻拍案驚奇》卷二四:’你若執迷不悟,憑你石爛海枯,此中不可復出了。’
當代-康笑胤《蒼茫江山淚》:’我相信你天長地久的承諾是真的,我也相信你海枯石爛的誓言也是真的,我相信你生生世世在一起、天荒地老永相守的告白。’
四、詞語辨析:
1、用 法: 聯合式;作謂語、賓語、分句;含褒義;用來形容感情。
2、近義詞: 地久天長、海誓山盟、矢志不移、天荒地老
3、反義詞: 見異思遷、朝秦暮楚、朝三暮四
五、造句:
1、海枯石爛,愛你心不變。
2、等到海枯石爛,烏托邦的理想社會也不可能出現。
3、天長地久,海枯石爛的愛情微乎其微;相濡以沫,白頭偕老的婚姻卻隨處可見。來自公益成語網:gyjslw.com
2. 海枯石爛解釋詞語
解
釋
枯:干涸。爛:粉爛。
海水干涸、石頭粉爛。形容歷史久遠,萬物已變。用于盟誓,反襯意志堅定,永遠不變。
出
處
金·元好問《西樓曲》:“海枯石爛兩鴛鴦,只合雙飛便雙死。”
用
法
聯合式;作謂語、賓語、分句;含褒義
示
例
廖仲愷《黃金縷》詞:“覆雨翻云憑記省,~惟君剩。”
近義詞
地久天長、海誓山盟、矢志不移
反義詞
見異思遷、朝秦暮楚、朝三暮四來自公益成語網:gyjslw.com
3. 求音樂:海枯石爛 olivia 歌詞
海枯石爛
歌曲原唱:Olivia Ong
填????詞:施人誠,仔仔
譜????曲:仔仔
這幾天你在那個城市
天氣一定晴朗
因為你就是個太陽
有空想念我的話
就上線來說晚安
讓夢里星光燦爛
別再 擔心我什么了
別把我寵壞
只要 你平安回來
就夠浪漫
這幾天沒有你在
當然有些平淡孤單
但我感謝這孤單
讓我更加確定你是我缺少的那一半
完整我的那一半
不怕明天的世界 會變成怎樣
每天看見你笑臉 我就心安
不管外面的世界 想變成怎樣
我們還有我們的 小小天堂
喔 ~
我有你放在心上
生命就有了重量
風來也不會飄蕩
一起看海枯石爛
一起等地老天荒
慢慢愛 不慌不忙
我有你守在身旁
眼睛就可以勇敢
看歲月怎么漫長
就算真海枯石爛
就算已地老天荒
還相愛 就沒遺憾
不遺憾
擴展資料:
《海枯石爛》也是電影《真愛挑日子》中文主題曲、新傳媒8頻道《行醫》插曲《愛的蜜方》插曲。
王儷婷(英語:Olivia Ong,1985年10月2日-),華裔新加坡女歌手,以演唱英語歌與日語歌為主,但也有少量的華語歌曲,也被日本樂壇譽為是在這十年最會唱巴薩諾瓦(Bossa Nova)曲風的歌手。
《海枯石爛》來源于Olivia Ong身邊的真人真事。因為Olivia Ong的朋友和他的戀人分隔兩地,心中仍思念對方。Olivia Ong被朋友的故事感動,為了這個故事跟朋友磨了很久,朋友終于答應將該故事放進歌里。來自公益成語網:gyjslw.com
4. 天涯海角在海南,海枯石爛在哪里?
在北海的冠頭嶺那邊,,具體叫南邁海灘,,乘六路公車可以到,,不過聽說前幾天被臺風刮倒了,不知是不,,我還有照片你看嗎
來自公益成語網:gyjslw.com
5. 海枯石爛什么意思
海枯石爛 : 海水枯干,石頭風化粉碎。形容經歷時間長久。 后多用以表示意志堅定,永久不變的盟誓之詞。 至死不渝: 堅貞不移,至死不變。
來自公益成語網:gyjslw.com
6. 海枯石爛怎么用英語翻譯?
till death 活著till the end of the world都可以,“海枯石爛”只是中文比較唯美的翻譯,并不一定就要按愿意譯
來自公益成語網:gyjslw.com
版權聲明:本文由公益成語網收集整理發布,如需轉載請注明出處。